The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
Key English Spanish
00:00:00.080-->00:00:02.277 I'm Dr. Daniel Kim, Founder and CEO of Soy el Dr. Daniel Kim, Fundador y CEO de
00:00:02.278-->00:00:04.290 Sweetwater Digital Asset Consulting. Sweetwater Digital Asset Consulting.
00:00:04.637-->00:00:05.656 This talk is called Esta charla se titula
00:00:05.657-->00:00:08.399 "Sound Money, Safe Mode" and it is a "Dinero Sólido, Modo Seguro" y es una
00:00:08.400-->00:00:10.168 broad, big picture introduction introducción amplia y general
00:00:10.169-->00:00:12.193 to cryptocurrency and Monero. a las criptomonedas y a Monero.
00:00:12.559-->00:00:15.220 A little bit about myself -- so, academically, Un poco acerca de mi —así que, académicamente,
00:00:15.221-->00:00:16.836 I'm trained as a particle physicist -- estoy entrenado como físico de partículas—
00:00:16.847-->00:00:19.015 I did my undergraduate and graduate work hice mi trabajo de pregrado y posgrado
00:00:19.026-->00:00:21.349 in experimental particle physics at Harvard. en física experimental de partículas en Harvard.
00:00:21.359-->00:00:23.495 There, I had a habit ingrained in me Allí, tenía un hábito arraigado en mí
00:00:23.506-->00:00:24.710 to always look at data, de mirar siempre los datos,
00:00:24.720-->00:00:26.373 so there's going to be a lot of data así que va a haber un montón de datos
00:00:26.374-->00:00:27.433 shown in this talk. mostrados en esta charla.
00:00:27.717-->00:00:28.708 Most of my career was La mayor parte de mi carrera la
00:00:28.709-->00:00:30.421 spent in the non-profit sector. pasé en el sector sin fines de lucro.
00:00:30.422-->00:00:32.262 My first job out of grad school was with a Mi primer trabajo al salir de la escuela de posgrado fue con una
00:00:32.263-->00:00:34.229 symphony orchestra, where I ended up doing about orquesta sinfónica, donde terminé haciendo unos
00:00:34.239-->00:00:35.875 700 concerts professionally -- 700 conciertos profesionalmente —
00:00:35.886-->00:00:38.402 first as a violinist, and then later as a keyboardist. primero como violinista y luego como teclista.