The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.
English French
With [Qubes](https://qubes-os.org) + [Whonix](https://whonix.org) you can have a Monero wallet that is without networking and running on a virtually isolated system from the Monero daemon which has all of its traffic forced over [Tor](https://torproject.org). Avec [Qubes](https://qubes-os.org) et [Whonix](https://whonix.org) vous pouvez disposer d'un portefeuille Monero hors connexion fonctionnant sur un système virtuel isolé du démon Monero dont tout le trafic est forcé à passer à travers [Tor](https://torproject.org).
Qubes gives the flexibility to easily create separate VMs for different purposes. First you will create a Whonix workstation for the wallet with no networking. Next, another Whonix workstation for the @daemon which will use your Whonix gateway as it's NetVM. For communication between the wallet and daemon you can make use of Qubes [qrexec](https://www.qubes-os.org/doc/qrexec3/). Qubes permet de créer facilement des machines virtuelles pour différents besoins. Tout d'abord, vous crérez une station de travail Whonix sans réseau pour le portefeuille. Ensuite, une seconde station de travail Whonix pour le démon qui utilisera votre passerelle Whonix comme réseau de machine virtuelle. La communication dentre le portefeuille et le démon pourra être réalisée en utilisant Qubes [qrexec](https://www.qubes-os.org/doc/qrexec3/).
This is safer than other approaches which route the wallets rpc over a Tor hidden service, or that use physical isolation but still have networking to connect to the daemon. In this way you don't need any network connection on the wallet, you preserve resources of the Tor network, and there is less latency. Il s'agit d'une approche plus sûre que d'autres solutions routant les appels de procédure distantes du portefeuille à travers un service Tor caché, ou utilisant une isolation physique mais disposant toujours du réseau pour le raccordement au démon. De cette manière vou sn'avez besoin d'aucune connectivité réseau sur le portefeuille, vous préserver les ressources du réseau Tor et vous minimisez la latence.
## 1. [Create Whonix AppVMs](https://www.whonix.org/wiki/Qubes/Install): ## 1. [Créer une machine virtuelle applicative Whonix](https://www.whonix.org/wiki/Qubes/Install):
+ Using a Whonix workstation template, create two workstations as follows: + En utilisant un modèle Whonix de station de travail, créez deux stations de travail comme suit :
The first workstation will be used for your wallet, it will referred to as `monero-wallet-ws`. You will have `NetVM` set to `none`. La première station de travail sera utilisé pour le portefeuille, on s'y réfèrera en tant que `monero-wallet-ws`. Vous aurez `NetVM` définit à `none`.
The second workstation will be for the `monerod` daemon, it will be referred to as `monerod-ws`. You will have `NetVM` set to the Whonix gateway `sys-whonix`. Before moving on, make sure this workstation has enough private storage. You can estimate how much space you need by checking the size of the [raw blockchain]({{ site.baseurl }}/downloads/#blockchain). Keep in mind that the blockchain will take up more space with time. La seconde station de travail sera pour le démon `monerod`, on s'y réfèrera en tant que `monerod-ws`. Vous aurez `NetVM` définit sur la passerelle Whonix `sys-whonix`. Before moving on, make sure this workstation has enough private storage. You can estimate how much space you need by checking the size of the [raw blockchain]({{ site.baseurl }}/downloads/#blockchain). Keep in mind that the blockchain will take up more space with time.
## 2. In the AppVM `monerod-ws`: ## 2. Dans la machine virtuelle applicative `monerod-ws`:
+ Create a `systemd` file. + Créez un fichier `systemd`.
Paste the following contents: Collez-y le contenu suivant :
+ Make `monerod` daemon run on startup by editing the file `/rw/config/rc.local`. + Configurez le lancement du démon `monerod` au démarrage en éditant le fichier `/rw/config/rc.local`.
Add these lines to the bottom: Ajoutez les lignes suivantes à la fin du fichier :
Make file executable. Rendez le fichier exécutable.
+ Create rpc action file. + Créez le fichier d'action d'appel de procédure distante.
Add this line: Ajoutez cette ligne :
+ Shutdown `monerod-ws`. + Éteignez `monerod-ws`.
## 3. In the AppVM `monero-wallet-ws`: ## 3. Dans la machine virtuelle applicative `monero-wallet-ws`:
+ Edit the file `/rw/config/rc.local`. + Éditez le fichier `/rw/config/rc.local`.
Add the following line to the bottom: Ajoutez-y la ligne suivante à la fin :
+ Shutdown `monero-wallet-ws`. + Éteignez `monero-wallet-ws`.