English Spanish
### Table of Content ### Tabla de Contenido
[Final notes](#a-few-final-notes) [Notas finales](#notas-finales)
- You need to run / use CLI v0.12.2.0, which can be found <a href="{{site.baseurl}}/downloads/">here</a>. - Necesitas ejecutar / usar monero-wallet-cli v0.12.2.0, que puede encontrarse <a href="{{site.baseurl}}/downloads/">aquí</a>.
- You need to install the Ledger Monero app and configure your system. Instructions can be found [here](https://github.com/LedgerHQ/blue-app-monero/blob/master/doc/user/bolos-app-monero.pdf) (sections 3.1.1 and 3.2.3 in particular). In addition, make sure to set the network to `Mainnet` - Necesitas instalar la aplicación Ledger Monero y configurar tu sistema. Las instrucciones se pueden encontrar [aquí](https://github.com/LedgerHQ/blue-app-monero/blob/master/doc/user/bolos-app-monero.pdf) (secciones 3.1.1 y 3.2.3 en particular). Adicionalmente, asegúrate de tener la red en `Mainnet` (red principal).
- Your Ledger needs to be plugged in and the Ledger Monero app should be running. - Tu Ledger necesita estar conectada y la aplicación Ledger Monero debe estar en ejecución.
- Either your @daemon (`monerod.exe`) should be running and preferably be fully synced or you should connect to a remote node. - `monerod.exe` debe estar en ejecución y sincronizado totalmente o debes conectarte a un nodo remoto.
- Open a new command prompt / powershell. This is done by first making sure your cursor isn't located on any of the files and subsequently doing SHIFT + right click. It will give you an option to "Open command window here". If you're using Windows 10 in latest version, it'll give you an option to "open the PowerShell window here". - Abre una nueva consola de comandos / powershell. Esto se logra asegurando que el cursor no se encuentra en ningún archivo y presionando en SHIFT + click derecho. Se te dará una opción de "Abrir una consola de comandos aquí". Si estás utilizando Windows 10 en su última versión, se te dará una opción de "Abrir una ventana de PowerShell aquí".
Note that is simply a placeholder for the actual wallet name. If you, for instance, want to name your wallet `MoneroWallet`, the command would be as follows: Ten en cuenta que es simplemente un marcador para el nombre actual del monedero. Si, por ejemplo, deseas llamar a tu monedero `MoneroWallet`, el comando sería como se muestra a continuación:
- The CLI will, after executing aforementioned command, prompt your for a password. Make sure to set a strong password and confirm it thereafter. - monero-wallet-cli te preguntará, después de ejecutar el comando anterior, por una contraseña. Asegúrate de establecer una contraseña fuerte y de confirmarla después de ello.
- The Ledger will ask whether you want to export the private view key or not. First and foremost, your funds cannot be compromised with merely the private view key. Exporting the private view key enables the client (on the computer - Monero v0.12.2.0) to scan blocks looking for transactions that belong to your wallet / address. If this option is not utilized, the device (Ledger) will scan blocks, which will be significantly slower. There is, however, one caveat. That is, if your system gets compromised, the adversary will potentially be able to compromise your private view key as well, which is detrimental to privacy. This is virtually impossible when the private view key is not exported. - Ledger preguntará si deseas exportar la clave privada o no. Primero y ante todo, tus fondos no pueden ser comprometidos con simplemente tu clave privada de visualización. Exportar la clave privada de visualización permite al cliente (en el ordenador - Monero v0.12.2.0) escanear bloques en busca de transacciones pertenecientes a tu monedero / dirección. Si esta opción no es utilizada, el dispositivo (Ledger) escaneará bloques, lo que será significativamente más lento. Sin embargo, hay una advertencia. Si tu sistema se ve comprometido, el adversario será potencialmente capaz de también comprometer tu clave privada, lo que es perjudicial para tu privacidad. Esto es virtualmente imposible cuando la clave privada no es exportada.
- Your Ledger Monero wallet will now be generated. Note that this may take up to 5-10 minutes. Furthermore, there will be no immediate feedback in the CLI nor on the Ledger. - Tu monedero Ledger Monero será ahora generado. Ten en cuenta que esto puede tomar de 5 a 10 minutos. Además, no habrá realimentación inmediata en monero-wallet-cli o en la Ledger.
Congratulations, you can now use your Ledger Monero wallet in conjunction with the CLI. Felicidades, ahora puedes utilizar tu monedero Ledger Monero en conjunto con monero-wallet-cli.
- You need to install the Ledger Monero app and configure your system. Instructions can be found [here](https://github.com/LedgerHQ/blue-app-monero/blob/master/doc/user/bolos-app-monero.pdf) (sections 3.1.1 and 3.2.2 in particular). In addition, make sure to set the network to `Mainnet` - Necesitas instalar la aplicación Ledger Monero y configurar tu sistema. Las instrucciones se pueden encontrar [aquí](https://github.com/LedgerHQ/blue-app-monero/blob/master/doc/user/bolos-app-monero.pdf) (secciones --1 y --2 en particular). Adicionalmente, asegúrate de tener la red en `Mainnet` (red principal).
- Note that the instructions for system configuration (section 3.2.2) on Mac OS X are quite elaborate and can be perceived as slightly convoluted. Fortunately, tficharmers has created a guide [here](https://monero.stackexchange.com/questions/8438/how-do-i-make-my-macos-detect-my-ledger-nano-s-when-plugged-in) that you can use for assistance. - Ten en cuenta que las instrucciones para la configuración del sistema (sección --2) en Mac OS X están bastante elaboradas y pueden ser percibidas como ligeramente complejas. Afortunadamente, tficharmers ha creado una guía [aquí](https://monero.stackexchange.com/questions/8438/how-do-i-make-my-macos-detect-my-ledger-nano-s-when-plugged-in) que puedes utilizar para asistencia.
- Either your daemon (`monerod`) should be running and preferably be fully synced or you should connect to a remote node. - `monerod` debe estar en ejecución y sincronizado totalmente o debes conectarte a un nodo remoto.
- The CLI will, after executing aforementioned command, prompt you for a password. Make sure to set a strong password and confirm it thereafter. - monero-wallet-cli te preguntará después de ejecutar el comando anterior por una contraseña. Asegúrate de establecer una contraseña fuerte y de confirmarla después de ello.
- Congratulations, you can now use your Ledger Monero wallet in conjunction with the CLI. - Felicidades, ahora puedes utilizar tu monedero Ledger Monero en conjunto con monero-wallet-cli.
- You need to install the Ledger Monero app and configure your system. Instructions can be found [here](https://github.com/LedgerHQ/blue-app-monero/blob/master/doc/user/bolos-app-monero.pdf) (sections 3.1.1 and 3.2.1 in particular). In addition, make sure to set the network to `Mainnet` - Necesitas instalar la aplicación Ledger Monero y configurar tu sistema. Las instrucciones se pueden encontrar [aquí](https://github.com/LedgerHQ/blue-app-monero/blob/master/doc/user/bolos-app-monero.pdf) (secciones --1 y --1 en particular). Adicionalmente, asegúrate de tener la red en `Mainnet` (red principal).
### A few final notes ### Notas finales
- If you use a remote node, append the `--daemon-address host:port` flag to the command in step 3 (Windows), step 5 (Mac OS X), or step 3 (Linux). - Si utilizar un nodo remoto, adjunta el marcador `--daemon-address host:port` al comando en el paso 3 (Windows), paso 5 (Mac OS X), o paso 3 (Linux).