English Spanish
`monero-wallet-cli` is the wallet software shipped in the Monero archives. It is a console program, and manages an account. While a bitcoin wallet manages both an account and the blockchain, Monero separates these: `monerod` handles the blockchain, and `monero-wallet-cli` handles the account. `monero-wallet-cli` es el software de monedero que viene con el árbol de Monero. Es un programa de consola, y administra una cuenta. Mientras que un monedero de Bitcoin administra ambos, cuenta y blockchain, Monero separa estos: `monerod` maneja la blockchain, y `monero-wallet-cli` la cuenta.
This guide will show how to perform various operations with `monero-wallet-cli`. The guide assumes you are using the most recent version of Monero and have already created an account according to the other guides. Esta guía mostrará cómo realizar varias operaciones desde la interfaz de usuario `monero-wallet-cli`. Esta guía asume que estás versión más reciente de Monero y que ya has creado una cuenta conforme a las demás guías.
Overview
You can have a list of the most important commands by running `help`:
Important commands:

"welcome" - Show welcome message.
"help all" - Show the list of all available commands.
"help <command>" - Show a command's documentation.
"apropos <keyword>" - Show commands related to a keyword.

"wallet_info" - Show wallet main address and other info.
"balance" - Show balance.
"address all" - Show all addresses.
"address new [<label text with white spaces allowed>]" - Create new subaddress.
"transfer <address> <amount>" - Send XMR to an address.
"show_transfers [in|out|pending|failed|pool]" - Show transactions.
"sweep_all <address>" - Send whole balance to another wallet.
"seed" - Show secret 25 words that can be used to recover this wallet.
"refresh" - Synchronize wallet with the Monero network.
"status" - Check current status of wallet.
"version" - Check software version.
"exit" - Exit wallet.

"donate <amount>" - Donate XMR to the development team.
Checking your balance ## Revisando tu balance
Since the blockchain handling and the wallet are separate programs, many uses of `monero-wallet-cli` need to work with the @daemon. This includes looking for incoming transactions to your address. Once you are running both `monero-wallet-cli` and `monerod`, enter `balance`. Ya que el manejo de la blockchain y del monedero son programas separados, varios usos de `monero-wallet-cli` necesitan trabajar con el daemon. Esto incluye buscar por transacciones de entrada a tu dirección. Una vez que estés ejecutando `monero-wallet-cli` y `monerod`, escribe `balance`.
Output:
Currently selected account: [0] Primary account
Tag: (No tag assigned)
Balance: 7.499942880000, unlocked balance: 7.499942880000
In this example you're viewing the balance of your primary account (with index `[0]`). `Balance` is your total balance. The `unlocked balance` is the amount currently available to spend. Newly received transactions require 10 confirmations on the blockchain before being unlocked. En este ejemplo, `Balance` es tu balance total. El `unlocked balance` es la cantidad actualmente disponible para gastar. Transacciones recientemente recibidas requieren 10 confirmaciones en la blockchain antes de ser desbloqueadas. `unlocked dust` se refiere a muy pequeñas cantidades de salidas sin gastar que se pueden haber acumulado en tu cuenta.
Sending monero ## Enviando Monero
You will need the standard address you want to send to (a long string starting with '4' or a '8'). The command structure is:
transfer ADDRESS AMOUNT
transfer ADDRESS AMOUNT
Replace `ADDRESS` with the address you want to send to and `AMOUNT` with how many monero you want to send.
Receiving monero ## Recibiendo Monero
If you have your own Monero address, you just need to give your address to someone. Si tienes tu propia dirección de Monero, sólo necesitas dar tu dirección estándar a alguien.
You can find out your primary address with: Puedes encontrar tu dirección con:
address
address
Since Monero is anonymous, you won't see the origin address the funds you receive came from. If you want to know, for instance to credit a particular customer, you'll have to tell the sender to use a payment ID, which is an arbitrary optional tag which gets attached to a transaction. It's not possible to use standalone payment addresses, but you can generate an address that already includes a random payment ID (integrated addresss) using `integrated_address`: Ya que Monero es anónimo, no podrás ver la dirección de origen de donde recibes fondos. Si quieres saber, por ejemplo, cómo acreditar a un cliente en particular, tendrás que decir al emisor que utilice un ID de pago, que es una etiqueta arbitraria opcional que se adjunta a una transacción. Para facilitar las cosas, puedes generar una dirección que ya incluya un ID de pago aleatorio:
Random payment ID: <82d79055f3b27f56>
Matching integrated address: 4KHQkZ4MmVePC2yau6Mb8vhuGGy8LVdsZD8CFcQJvr4BSTfC5AQX3aXCn5RiDPjvsEHiJu1TC1ybR8pRTCbZM5bhTrAD3HDwWMtAn1K7nV