English Spanish
address new github_donations
address new [<label text with white spaces allowed>]
Checking your balance ## Revisando tu balance
Currently selected account: [0] Primary account
Tag: (No tag assigned)
Balance: 7.499942880000, unlocked balance: 7.499942880000
How to find a payment to you ## Cómo encontrar un pago
If you have your own Monero address, you just need to give your address to someone. Si tienes tu propia dirección de Monero, sólo necesitas dar tu dirección estándar a alguien.
Important commands:

"welcome" - Show welcome message.
"help all" - Show the list of all available commands.
"help <command>" - Show a command's documentation.
"apropos <keyword>" - Show commands related to a keyword.

"wallet_info" - Show wallet main address and other info.
"balance" - Show balance.
"address all" - Show all addresses.
"address new [<label text with white spaces allowed>]" - Create new subaddress.
"transfer <address> <amount>" - Send XMR to an address.
"show_transfers [in|out|pending|failed|pool]" - Show transactions.
"sweep_all <address>" - Send whole balance to another wallet.
"seed" - Show secret 25 words that can be used to recover this wallet.
"refresh" - Synchronize wallet with the Monero network.
"status" - Check current status of wallet.
"version" - Check software version.
"exit" - Exit wallet.

"donate <amount>" - Donate XMR to the development team.
In this example you're viewing the balance of your primary account (with index `[0]`). `Balance` is your total balance. The `unlocked balance` is the amount currently available to spend. Newly received transactions require 10 confirmations on the blockchain before being unlocked. En este ejemplo, `Balance` es tu balance total. El `unlocked balance` es la cantidad actualmente disponible para gastar. Transacciones recientemente recibidas requieren 10 confirmaciones en la blockchain antes de ser desbloqueadas. `unlocked dust` se refiere a muy pequeñas cantidades de salidas sin gastar que se pueden haber acumulado en tu cuenta.
It's suggested to use subaddresses (starting with `8`) instead of your main address (starting with `4`) to receive funds. Run:
Output:
Payments made to an integrated address generated from your account will go to your account, with that payment ID attached, so you can tell payments apart. Pagos realizados a una dirección integrada generada desde tu cuenta irán a tu cuenta, con el ID de pago adjunto, así podrás diferenciar pagos.
Proving to a third party you paid someone ## Probando a un tercero que pagaste a alguien
Random payment ID: <82d79055f3b27f56>
Matching integrated address: 4KHQkZ4MmVePC2yau6Mb8vhuGGy8LVdsZD8CFcQJvr4BSTfC5AQX3aXCn5RiDPjvsEHiJu1TC1ybR8pRTCbZM5bhTrAD3HDwWMtAn1K7nV
Receiving monero ## Recibiendo Monero
Replace `ADDRESS` with the address you want to send to and `AMOUNT` with how many monero you want to send.
Replace `TXID`, `TXKEY` and `ADDRESS` with the transaction ID, per-transaction key, and destination address which were supplied to you, respectively. `monero-wallet-cli` will check that transaction and let you know how much monero this transaction paid to the given address. Reemplaza `TXID`, `TXKEY` y `ADDRESS` con el ID de transacción, la llave por transacción y la dirección de destino que te fueron provistas respectivamente. monero-wallet-cli revisará esa transacción y te hará saber cuánto monero pagó esta transacción a la dirección dada.
Sending monero ## Enviando Monero
Since Monero is anonymous, you won't see the origin address the funds you receive came from. If you want to know, for instance to credit a particular customer, you'll have to tell the sender to use a payment ID, which is an arbitrary optional tag which gets attached to a transaction. It's not possible to use standalone payment addresses, but you can generate an address that already includes a random payment ID (integrated addresss) using `integrated_address`: Ya que Monero es anónimo, no podrás ver la dirección de origen de donde recibes fondos. Si quieres saber, por ejemplo, cómo acreditar a un cliente en particular, tendrás que decir al emisor que utilice un ID de pago, que es una etiqueta arbitraria opcional que se adjunta a una transacción. Para facilitar las cosas, puedes generar una dirección que ya incluya un ID de pago aleatorio:
This will generate a random payment ID, and give you the address that includes your own account and that payment ID. If you want to select a particular payment ID, you can do that too. Use: Esto generará un ID de pago aleatorio, y te dará la dirección que incluye tu propia cuenta y el ID de pago. Si quieres seleccionar un ID de pago en particular, puedes hacerlo también:
This will generate a subaddress and its optional label, which addess you can share to receive payment on the account it's linked to. For example,