English Spanish
{% include disclaimer.html translated="no" translationOutdated="no" %} {% include disclaimer.html translated="yes" translationOutdated="no" %}
Since the blockchain handling and the wallet are separate programs, many uses of `monero-wallet-cli` need to work with the @daemon. This includes looking for incoming transactions to your address. Once you are running both `monero-wallet-cli` and `monerod`, enter `balance`. Ya que el manejo de la blockchain y del monedero son programas separados, varios usos de `monero-wallet-cli` necesitan trabajar con el daemon. Esto incluye buscar por transacciones de entrada a tu dirección. Una vez que estés ejecutando `monero-wallet-cli` y `monerod`, escribe `balance`.
If you pay a merchant, and the merchant claims to not have received the funds, you may need to prove to a third party you did send the funds - or even to the merchant, if it is a honest mistake. Monero is private, so you can't just point to your transaction in the blockchain, as you can't tell who sent it, and who received it. However, by supplying the per-transaction private key to a party, that party can tell whether that transaction sent monero to that particular address. Note that storing these per-transaction keys is disabled by default, and you will have to enable it before sending, if you think you may need it: Si pagas a un comerciante, y el comerciante reclama que no ha recibido el pago, puedes necesitar probar a un tercero que sí enviaste los fondos, o incluso al comerciante, si es que es un error honesto. Monero es privado, así que no puedes simplemente indicar tu transacción en la blockchain, tampoco puedes saber quién la envió, ni quién la recibió. No obstante, proveyendo la llave privada por transacción a una parte, esa parte puede saber si esa transacción envió Monero a esa dirección en particular. Ten en cuenta que guardar estas llaves privadas por transacción está desactivado por defecto, y tendrás que activarlo antes de enviar, si crees que lo puedes necesitar:
You can retrieve the tx key from an earlier transaction: Puedes recuperar la llave tx de una transacción anterior:
Pass in the transaction ID you want the key for. Remember that a payment might have been split in more than one transaction, so you may need several keys. You can then send that key, or these keys, to whoever you want to provide proof of your transaction, along with the transaction id and the address you sent to. Note that this third party, if knowing your own address, will be able to see how much change was returned to you as well. Coloca el ID de la transacción del cual quieres la llave. Recuerda que un pago puede haber sido dividido en más de una transacción, así que puedes necesitar varias llaves. Puedes enviar esa llave, o llaves, a quien quieras proveer con pruebas de tu transacción, junto con los ID de transacción y la dirección a la que enviaste. Ten en cuenta que este tercero, si conoce tu dirección, será capaz de ver cuánto cambio regresó a tu cuenta también.
If you are the third party (that is, someone wants to prove to you that they sent monero to an address), then you can check this way: Si tú eres el tercero (esto es, alguien quiere probarte que enviaron Monero a una dirección), entonces puedes revisarlo de esta forma:
If you received a payment using a particular payment ID, you can look it up: Si recibiste un pago utilizando un ID de pago en particular, puedes verlo con:
You can give more than one payment ID too. Puedes dar más de un ID de pago también.
More generally, you can review incoming and outgoing payments: De manera más general, puedes revisar pagos de entrada y salida:
You can give an optional height to list only recent transactions, and request only incoming or outgoing transactions. For example, Puedes dar una altura opcional para listar sólo transacciones recientes, y solicitar solamente transacciones de entrada o salida. Por ejemplo,
will only show incoming transfers after block 650000. You can also give a height range. sólo mostrará transacciones de entrada después del block 650000. También puedes dar un rango de altura.
If you want to mine, you can do so from the wallet: Si quieres minar, puedes hacerlo desde tu monedero:
This will start mining on the daemon usin two threads. Note that this is solo mining, and may take a while before you find a block. To stop mining: Esto empezará a minar en el daemon utilizando dos subprocesos. Ten en cuenta que esto es minado en solitario, y puede tomar un tiempo en encontrar un bloque. Para detener el minado: