Key English Greek
library->zkbasicscheatsheet20220621 ZK Basics Cheatsheet Cheatsheet ZK Basics
library->zerotomonerov2 Zero to Monero: Second Edition Zero to Monero: Δεύτερη έκδοση
library->zerotomonerov1 Zero to Monero: First Edition Zero to Monero: Πρώτη Έκδοση
faq->anofunds You probably didn't. It's very hard to simply 'lose' your coins, since they are technically nowhere. Your coins 'live' on the blockchain and are linked to your account through a system of public and private keys secured by cryptography. That's why if you don't see your funds, it's probably because of a technical issue. Take a look at the 'Resources & Help' section at the top of this page for a list of useful resources that will help you identify and fix your problem. Πιθανότατα όχι. Είναι πολύ δύσκολο να «χάσεις» απλώς τα νομίσματά σου, καθώς τεχνικά δεν είναι πουθενά. Τα νομίσματά σας «ζουν» στο blockchain και συνδέονται με τον λογαριασμό σας μέσω ενός συστήματος δημόσιων και ιδιωτικών κλειδιών που προστατεύονται με κρυπτογραφία. Γι 'αυτό εάν δεν βλέπετε τα χρήματά σας, πιθανότατα οφείλεται σε τεχνικό ζήτημα. Ρίξτε μια ματιά στην ενότητα "Πόροι και βοήθεια" στο επάνω μέρος αυτής της σελίδας για μια λίστα χρήσιμων πόρων που θα σας βοηθήσουν να εντοπίσετε και να διορθώσετε το πρόβλημά σας.
mining->conopfee You have to pay a fee to the pool operator Πρέπει να πληρώσετε ένα τέλος στον διαχειριστή της κοινοπραξίας
mining->conminfee You can only use third party software to pool mine, which might take a small percentage of your shares Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μόνο λογισμικό τρίτων για την συλλογική εξόρυξη, το οποίο μπορεί να πάρει ένα μικρό ποσοστό των μετοχών σας
mining->prowallet You can mine using your Monero wallet. No need for additional software Μπορείτε να κάνετε εξόρυξη χρησιμοποιώντας το Monero πορτοφόλι σας . Δεν χρειάζεται πρόσθετο λογισμικό
accepting->cliaccounts You can have much more control if you want to. Monero gives the possibility to create multiple accounts, each containing multiple subaddresses, useful if you want to control multiple accounts. For example, you may want to have an @account for receiving donations and another one for your daily use. That will allow you to easily monitor incoming funds to your 'donations' account, without mixing it with your primary account.
Μπορείτε να έχετε πολύ περισσότερο έλεγχο εάν θέλετε. Το Monero δίνει τη δυνατότητα δημιουργίας πολλών λογαριασμών, καθένας από τους οποίους περιέχει πολλαπλές υποδιευθύνσεις, χρήσιμο εάν θέλετε να ελέγχετε πολλούς λογαριασμούς. Για παράδειγμα, μπορεί να θέλετε να έχετε ένα @account για τη λήψη δωρεών και ένα άλλο για την καθημερινή σας χρήση. Αυτό θα σας επιτρέψει να παρακολουθείτε εύκολα τα εισερχόμενα χρήματα στον λογαριασμό σας "δωρεές", χωρίς να το αναμίξετε με τον κύριο λογαριασμό σας.
contributing->supportdev_p2 You can find an overview of the people who directly contribute, or have contributed, to the Monero repositories (along with other useful statistics) on Μπορείτε να βρείτε μια επισκόπηση των ατόμων που συνεισφέρουν άμεσα ή έχουν συνεισφέρει στα αποθετήρια του Monero (μαζί με άλλα χρήσιμα στατιστικά στοιχεία) στη
contributing->genfund_p You can donate both Monero and Bitcoin: Μπορείτε να δωρίσετε σε Monero και σε Bitcoin:
faq->a2 You can buy Monero from an exchange or from an individual. Exchanges are the most common way to buy Monero; there are compliant exchanges in most jurisdictions. Some wallets include functionality to easily buy Monero with fiat or other cryptocurrencies. Alternatively, you can try mining Monero to get coins from the @block reward. Μπορείτε να αγοράσετε το Monero από συναλλακτήριο ή από ιδιώτη. Τα συναλλακτήρια είναι ο πιο συνηθισμένος τρόπος για να αγοράσετε το Monero· υπάρχουν συνεργάσιμα συναλλακτήρια στις περισσότερες δικαιοδοσίες. Ορισμένα πορτοφόλια περιλαμβάνουν λειτουργικότητα για εύκολη αγορά του Monero με παραστατικο χρήμα ή άλλα κρυπτονομίσματα. Εναλλακτικά, μπορείτε να δοκιμάσετε την εξόρυξη του Monero για να κερδίσετε νομίσματα από την ανταμοιβή @block.
contributing->sponsor_p You can also support Monero through a sponsorship program. See the dedicated Μπορείτε επίσης να υποστηρίξετε το Monero μέσω ενός προγράμματος χορηγιών. Δείτε την ειδική
downloads->verify1 You are strongly advised to verify the hashes of the archive you downloaded. This will confirm that the files you downloaded perfectly match the files uploaded by the Monero development workgroup. Please don't underestimate this step, a corrupted archive could result in lost funds. Σας συνιστούμε να επαληθεύσετε τα hashes του αρχείου που κατεβάσατε. Αυτό θα επιβεβαιώσει ότι τα αρχεία που κατεβάσατε ταιριάζουν απόλυτα με τα αρχεία που ανεβάσατε από την ομάδα εργασίας ανάπτυξης του Monero. Μην υποτιμάτε αυτό το βήμα, ένα κατεστραμμένο αρχείο θα μπορούσε να οδηγήσει σε απώλεια χρημάτων.
global->date %Y/%m/%d %Ε/%Μ/%Η
faq->aavoidbc Yes. You don't need to download the @blockchain to transact on the network. You can connect to a @remote-node, which stores the blockchain for you. All the most common @wallets (including GUI and CLI) allow to use remote nodes to transact on the network. There are multiple ways to take advantage of this functionality. For example GUI and CLI offer a 'bootstrap node' feature, which allow people to download their own blockchain while using a remote node to immediately use the network. Ways to improve the usability of the Monero network are constantly being explored. Ναί. Δεν χρειάζεται να κάνετε λήψη του @blockchain για συναλλαγές στο δίκτυο. Μπορείτε να συνδεθείτε σε έναν @remote-node, ο οποίος αποθηκεύει το blockchain για εσάς. Όλα τα κοινά @wallets (συμπεριλαμβανομένου του Γραφικού Περιβάλλοντος Χρήστη και Περιβάλλοντος Γραμμής Εντολών) επιτρέπουν τη χρήση απομακρυσμένων κόμβων για συναλλαγές στο δίκτυο. Υπάρχουν πολλοί τρόποι για να επωφεληθείτε από αυτήν τη λειτουργικότητα. Για παράδειγμα, το Γραφικό Περιβάλλον Χρήστη και το Περιβάλλοντος Γραμμής Εντολών προσφέρουν μια λειτουργία «κόμβου εκκίνησης», η οποία επιτρέπει στους χρήστες να κατεβάζουν το δικό τους blockchain ενώ χρησιμοποιούν έναν απομακρυσμένο κόμβο για την άμεση χρήση του δικτύου. Εξετάζονται συνεχώς τρόποι βελτίωσης της χρηστικότητας του δικτύου Monero.
faq->aimporting Yes, you can, but you probably shouldn't. Importing an external @blockchain is very resource intensive and forces you to trust the entity providing you with the blockchain. It's usually faster to download it the normal way: running a node and letting it synchronize with the other @nodes in the network. If you really need to import an external blockchain, you can download one in the 'Downloads' page of this website. Follow the guide below if you are using Windows. If you are a linux user, you can use the tool "monero-blockchain-import", which is included in the archive when you download the GUI or CLI wallets. Start syncing the imported blockchain with this command: "monero-blockchain-import --input-file blockchain.raw".
Ναι, μπορείτε, αλλά καλύτερα όχι. Η εισαγωγή εξωτερικού @blockchain απαιτεί πολλούς πόρους και σας αναγκάζει να εμπιστευτείτε την οντότητα που σας παρέχει το blockchain. Συνήθως είναι πιο γρήγορο να το κατεβάσετε με τον κανονικό τρόπο: να τρέξετε έναν κόμβο και να τον αφήσετε να συγχρονιστεί με τα άλλα @nodes στο δίκτυο. Εάν πρέπει πραγματικά να εισάγετε ένα εξωτερικό blockchain, μπορείτε να το κατεβάσετε στη σελίδα «Λήψεις» αυτού του ιστότοπου. Ακολουθήστε τον παρακάτω οδηγό εάν χρησιμοποιείτε Windows. Εάν είστε χρήστης linux, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο "monero-blockchain-import", το οποίο περιλαμβάνεται στο αρχείο κατά τη λήψη των πορτοφολιών Γραφικού Περιβάλλοντος Χρήστη ή Περιβάλλοντος Γραμμής Εντολών. Ξεκινήστε να συγχρονίζετε το εισαγόμενο blockchain με αυτήν την εντολή: "monero-blockchain-import --input-file blockchain.raw".
home->moneropedia_para Would you like to look up the meanings of the terms and concepts used in Monero? Here you will find an alphabetical guide to terms and their meanings. Θα θέλατε να αναζητήσετε τις έννοιες των όρων και των εννοιών που χρησιμοποιούνται στο Monero; Εδώ θα βρείτε έναν αλφαβητικό οδηγό για τους όρους και τη σημασία τους.
team->introduction Workgroups are formed by community members who join forces to achieve a common goal. They have different structures and goals. On this page we list some of the more active workgroups and some tips to get you started, if you wish to contribute to any of them. Οι ομάδες εργασίας σχηματίζονται από μέλη της κοινότητας που ενώνουν δυνάμεις για την επίτευξη ενός κοινού στόχου. Έχουν διαφορετικές δομές και στόχους. Σε αυτήν τη σελίδα παραθέτουμε μερικές από τις πιο ενεργές ομάδες εργασίας και μερικές συμβουλές για να ξεκινήσετε, εάν θέλετε να συνεισφέρετε σε οποιαδήποτε από αυτές.
titles->workgroups Workgroups Ομάδες εργασίας
hangouts->resources Workgroup Resources Πόροι Ομάδας Εργασίας