|
Monero::WalletImpl
|
failed to set up payment id, though it was decoded correctly
|
Fehler beim Einrichten der Zahlungs-ID, wenngleich diese korrekt decodiert wurde
|
|
cryptonote::simple_wallet
|
Electrum-style word list failed verification
|
Verifizierung der Wortliste im Electrum-Stil fehlgeschlagen
|
|
cryptonote::simple_wallet
|
Failed to write transaction(s) to file
|
Schreiben der Transaktion(en) in eine Datei fehlgeschlagen
|
|
cryptonote::simple_wallet
|
Failed to parse address
|
Fehler beim Parsen der Adresse
|
|
cryptonote::simple_wallet
|
This is a watch only wallet
|
Dies ist eine View-Only-Wallet
|
|
cryptonote::simple_wallet
|
Failed to sign transaction
|
Signieren der Transaktion fehlgeschlagen
|
|
cryptonote::simple_wallet
|
Failed to load transaction from file
|
Fehler beim Laden der Transaktion aus Datei
|
|
cryptonote::simple_wallet
|
no tx keys found for this txid
|
keine Transaktionsschlüssel für diese Transaktions-ID gefunden
|
|
cryptonote::simple_wallet
|
%s change to %s
|
%s Wechselgeld nach %s
|
|
sw
|
failed to read wallet password
|
Lesen des Wallet-Passworts fehlgeschlagen
|
|
sw
|
RPC error:
|
RPC-Fehler:
|
|
sw
|
Not enough money in unlocked balance
|
Nicht genügend Geld im verfügbaren Guthaben
|
|
sw
|
not enough outputs for specified ring size
|
nicht genügend Outputs für festgelegte Ringgröße
|
|
sw
|
output amount
|
Betrag des Outputs
|
|
sw
|
found outputs to use
|
verwendbare Outputs gefunden
|
|
sw
|
transaction was not constructed
|
Transaktion wurde nicht erstellt
|
|
sw
|
failed to find a suitable way to split transactions
|
keine geeignete Möglichkeit zur Aufteilung der Transaktionen gefunden
|
|
sw
|
unknown transfer error:
|
unbekannter Transaktionsfehler:
|
|
sw
|
Multisig error:
|
Multisig-Fehler:
|
|
tools::wallet2
|
Daemon is local, assuming trusted
|
Hintergrunddienst ist lokal, als vertrauenswürdig betrachtet
|