|
sw
|
The newly created transaction will not be relayed to the monero network
|
Недавно созданная транзакция не будет ретранслирована в сеть Monero
|
|
sw
|
There was an error, which could mean the node may be trying to get you to retry creating a transaction, and zero in on which outputs you own. Or it could be a bona fide error. It may be prudent to disconnect from this node, and not try to send a transaction immediately. Alternatively, connect to another node so the original node cannot correlate information.
|
Произошла ошибка, означающая, что, возможно, узел пытается заставить вас повторно создать транзакцию и присмотреться, какие выходы у вас имеются. Или же это может быть простая ошибка без злого умысла. В данном случае будет благоразумнее отключиться от такого узла и не пытаться отправить транзакцию. Вместо этого следует подключится к другому узлу, чтобы изначальный узел не смог сопоставить информацию.
|
|
tools::wallet2
|
--trusted-daemon and --untrusted-daemon are both seen, assuming untrusted
|
одновременно используется --trusted-daemon и –untrusted-daemon, что подразумевает отсутствие доверия
|
|
mms::message_store
|
Use "mms note" to display the waiting notes
|
Используйте "mms note" для отображения заметок в очереди
|
|
cryptonote::simple_wallet
|
Use --restore-height or --restore-date if you want to restore an already setup account from a specific height.
|
Используйте --restore-height или --restore-date, если вы хотите восстановить уже созданную учетную запись с определенной высоты.
|
|
mms::message_store
|
Wallet can't go multisig because key sets from other signers are missing or not complete.
|
Кошелёк не может обеспечить поддержку multisig, поскольку наборы ключей других подписантов либо отсутствуют, либо неполные.
|
|
mms::message_store
|
Wallet can't start another key exchange round because key sets from other signers are missing or not complete.
|
Кошелёк не может начать очередной раунд обмена ключами, поскольку наборы ключей других подписантов либо отсутствуют, либо неполные.
|
|
wallet_args
|
WARNING: You may not have a high enough lockable memory limit
|
ВНИМАНИЕ! Не допускается использование слишком высокого предела блокируемой памяти
|