With [Qubes](https://qubes-os.org) + [Whonix](https://whonix.org) you can have a Monero wallet that is without networking and running on a virtually isolated system from the Monero daemon which has all of its traffic forced over [Tor](https://torproject.org).
With [Qubes](https://qubes-os.org) + [Whonix](https://whonix.org) you can have a Monero wallet that is without networking and running on a virtually isolated system from the Monero daemon which has all of its traffic forced over [Tor](https://torproject.org).
With [Qubes](https://qubes-os.org) + [Whonix](https://whonix.org) you can have a Monero wallet that is without networking and running on a virtually isolated system from the Monero daemon which has all of its traffic forced over [Tor](https://torproject.org).
Con [Qubes](https://qubes-os.org) + [Whonix](https://whonix.org) puoi avere un portafoglio Monero senza rete e in esecuzione su un sistema virtualmente isolato dal demone Monero che ha forzato tutto il suo traffico su [Tor](https://torproject.org).
The second workstation will be for the `monerod` daemon, it will be referred to as `monerod-ws`. You will have `NetVM` set to the Whonix gateway `sys-whonix`. Before moving on, make sure this workstation has enough private storage. You can estimate how much space you need by checking the size of the [raw blockchain]({{ site.baseurl }}/downloads/#blockchain). Keep in mind that the blockchain will take up more space with time.
La seconda workstation sarà per il daemon `monerod`, verrà chiamata `monerod-ws`. Avrai `NetVM` impostato sul gateway Whonix `sys-whonix`. Prima di proseguire, assicurati che questa workstation abbia sufficiente spazio di archiviazione dedicato. Puoi stimare lo spazio di cui hai bisogno controllando la dimensione della [blockchain grezza]({{site.baseurl}}/downloads/#blockchain). Tieni presente che la blockchain occuperà più spazio col tempo.
The second workstation will be for the `monerod` daemon, it will be referred to as `monerod-ws`. You will have `NetVM` set to the Whonix gateway `sys-whonix`. Before moving on, make sure this workstation has enough private storage. You can estimate how much space you need by checking the size of the [raw blockchain]({{ site.baseurl }}/downloads/#blockchain). Keep in mind that the blockchain will take up more space with time.
La seconda workstation sarà per il daemon `monerod`, verrà chiamata `monerod-ws`. Avrai `NetVM` impostato sul gateway Whonix `sys-whonix`. Prima di proseguire, assicurati che questa workstation abbia sufficiente spazio di archiviazione dedicato. Puoi stimare lo spazio necessario dalla dimensione della [blockchain grezza]({{ site.baseurl }}/downloads/#blockchain). Tieni presente che la blockchain aumenterà di spazio col tempo.
The second workstation will be for the `monerod` daemon, it will be referred to as `monerod-ws`. You will have `NetVM` set to the Whonix gateway `sys-whonix`. Before moving on, make sure this workstation has enough private storage. You can estimate how much space you need by checking the size of the [raw blockchain]({{ site.baseurl }}/downloads/#blockchain). Keep in mind that the blockchain will take up more space with time.
La seconda workstation sarà per il daemon `monerod`, verrà chiamata` monerod-ws`. Avrai `NetVM` impostato sul gateway Whonix` sys-whonix`. Prima di proseguire, assicurati che questa workstation abbia sufficiente spazio di archiviazione dedicato. Puoi stimare lo spazio di cui hai bisogno controllando la dimensione della [blockchain grezza] ({{site.baseurl}} / downloads / # blockchain). Tieni presente che la blockchain occuperà più spazio con il tempo.
The second workstation will be for the `monerod` daemon, it will be referred to as `monerod-ws`. You will have `NetVM` set to the Whonix gateway `sys-whonix`. Before moving on, make sure this workstation has enough private storage. You can estimate how much space you need by checking the size of the [raw blockchain]({{ site.baseurl }}/downloads/#blockchain). Keep in mind that the blockchain will take up more space with time.
La seconda workstation sarà per il daemon `monerod`, verrà chiamata` monerod-ws`. Avrai `NetVM` impostato sul gateway Whonix` sys-whonix`. Prima di proseguire, assicurati che questa workstation abbia sufficiente spazio di archiviazione dedicato. Puoi stimare lo spazio di cui hai bisogno controllando la dimensione della [blockchain grezza]({{site.baseurl}}/downloads/#blockchain). Tieni presente che la blockchain occuperà più spazio col tempo.
The second workstation will be for the `monerod` daemon, it will be referred to as `monerod-ws`. You will have `NetVM` set to the Whonix gateway `sys-whonix`. Before moving on, make sure this workstation has enough private storage. You can estimate how much space you need by checking the size of the [raw blockchain]({{ site.baseurl }}/downloads/#blockchain). Keep in mind that the blockchain will take up more space with time.
La seconda workstation sarà per il daemon `monerod`, verrà chiamata `monerod-ws`. Avrai `NetVM` impostato sul gateway Whonix `sys-whonix`. Prima di proseguire, assicurati che questa workstation abbia sufficiente spazio di archiviazione dedicato. Puoi stimare lo spazio di cui hai bisogno controllando la dimensione della [blockchain grezza]({{site.baseurl}}/downloads/#blockchain). Tieni presente che la blockchain occuperà più spazio col tempo.
The second workstation will be for the `monerod` daemon, it will be referred to as `monerod-ws`. You will have `NetVM` set to the Whonix gateway `sys-whonix`. Before moving on, make sure this workstation has enough private storage. You can estimate how much space you need by checking the size of the [raw blockchain]({{ site.baseurl }}/downloads/#blockchain). Keep in mind that the blockchain will take up more space with time.
La seconda workstation sarà per il daemon `monerod`, verrà chiamata` monerod-ws`. Avrai `NetVM` impostato sul gateway Whonix` sys-whonix`. Prima di proseguire, assicurati che questa workstation abbia sufficiente spazio di archiviazione dedicato. Puoi stimare lo spazio di cui hai bisogno controllando la dimensione della [blockchain grezza]({{site.baseurl}}/downloads/#blockchain). Tieni presente che la blockchain occuperà più spazio col tempo.
Qubes gives the flexibility to easily create separate VMs for different purposes. First you will create a Whonix workstation for the wallet with no networking. Next, another Whonix workstation for the @daemon which will use your Whonix gateway as it's NetVM. For communication between the wallet and daemon you can make use of Qubes [qrexec](https://www.qubes-os.org/doc/qrexec3/).
Qubes offre la flessibilità di creare facilmente VM separate per scopi diversi. Per prima cosa creerai una workstation Whonix per il wallet senza rete. Successivamente, un'altra workstation Whonix per @daemon che utilizzerà il gateway Whonix poiché è una NetVM. Per la comunicazione tra il wallet e il daemon è possibile utilizzare Qubes [qrexec](https://www.qubes-os.org/doc/qrexec3/).
Qubes gives the flexibility to easily create separate VMs for different purposes. First you will create a Whonix workstation for the wallet with no networking. Next, another Whonix workstation for the @daemon which will use your Whonix gateway as it's NetVM. For communication between the wallet and daemon you can make use of Qubes [qrexec](https://www.qubes-os.org/doc/qrexec3/).
Qubes offre la flessibilità di creare facilmente VM isolate per scopi diversi. Per prima cosa creerai una workstation Whonix il wallet senza rete. Successivamente, un'altra workstation Whonix per il @daemon che utilizzerà il tuo gateway Whonix come sua NetVM. Per la comunicazione tra il wallet e il daemon è possibile utilizzare Qubes [qrexec](https://www.qubes-os.org/doc/qrexec3/).
Qubes gives the flexibility to easily create separate VMs for different purposes. First you will create a Whonix workstation for the wallet with no networking. Next, another Whonix workstation for the @daemon which will use your Whonix gateway as it's NetVM. For communication between the wallet and daemon you can make use of Qubes [qrexec](https://www.qubes-os.org/doc/qrexec3/).
Qubes offre la flessibilità di creare facilmente VM separate per scopi diversi. Per prima cosa creerai una workstation Whonix per il wallet senza rete. Successivamente, un'altra workstation Whonix per @daemon che utilizzerà il gateway Whonix poiché è una NetVM. Per la comunicazione tra il wallet e il daemon è possibile utilizzare Qubes [qrexec] (https://www.qubes-os.org/doc/qrexec3/).
Qubes gives the flexibility to easily create separate VMs for different purposes. First you will create a Whonix workstation for the wallet with no networking. Next, another Whonix workstation for the @daemon which will use your Whonix gateway as it's NetVM. For communication between the wallet and daemon you can make use of Qubes [qrexec](https://www.qubes-os.org/doc/qrexec3/).
Qubes offre la flessibilità di creare facilmente VM separate per scopi diversi. Per prima cosa creerai una workstation Whonix per il wallet senza rete. Successivamente, un'altra workstation Whonix per @daemon che utilizzerà il gateway Whonix poiché è una NetVM. Per la comunicazione tra il wallet e il daemon è possibile utilizzare Qubes [qrexec](https://www.qubes-os.org/doc/qrexec3/).
With [Qubes](https://qubes-os.org) + [Whonix](https://whonix.org) you can have a Monero wallet that is without networking and running on a virtually isolated system from the Monero daemon which has all of its traffic forced over [Tor](https://torproject.org).
Con [Qubes](https://qubes-os.org) + [Whonix](https://whonix.org) puoi avere un wallet Monero sconnesso dalla rete e in esecuzione su un sistema virtualmente isolato dal daemon Monero che ha tutto il traffico instradato su [Tor](https://torproject.org).
With [Qubes](https://qubes-os.org) + [Whonix](https://whonix.org) you can have a Monero wallet that is without networking and running on a virtually isolated system from the Monero daemon which has all of its traffic forced over [Tor](https://torproject.org).
Utilizzando [Qubes](https://qubes-os.org) + [Whonix](https://whonix.org) puoi avere un wallet Monero sconnesso dalla rete e in esecuzione su un sistema virtualmente isolato dal daemon con l'intero traffico instradato su [Tor](https://torproject.org).