|
Monero::AddressBookImpl
|
Invalid destination address
|
Adreça de destinació no vàlida
|
|
Monero::AddressBookImpl
|
Payment ID supplied: this is obsolete
|
|
|
Monero::PendingTransactionImpl
|
Attempting to save transaction to file, but specified file(s) exist. Exiting to not risk overwriting. File:
|
S'ha intentat desar la transacció al fitxer, però hi ha fitxer(s) especificats. S'està sortint per evitar una sobreescriptura. Fitxer:
|
|
Monero::PendingTransactionImpl
|
Failed to write transaction(s) to file
|
Ha fallat en escriure les transaccions al fitxer
|
|
Monero::PendingTransactionImpl
|
daemon is busy. Please try again later.
|
El nucli del programa està ocupat. Proveu més tard.
|
|
Monero::PendingTransactionImpl
|
no connection to daemon. Please make sure daemon is running.
|
No hi ha connexió amb el dimoni. Assegureu-vos que el dimoni s'està executant.
|
|
Monero::PendingTransactionImpl
|
transaction %s was rejected by daemon with status:
|
s'ha rebutjat la transacció %s pel dimoni amb l'estat:
|
|
Monero::PendingTransactionImpl
|
. Reason:
|
. Motiu:
|
|
Monero::PendingTransactionImpl
|
Unknown exception:
|
Excepció desconeguda:
|
|
Monero::PendingTransactionImpl
|
Unhandled exception
|
Excepció no controlada
|
|
Monero::PendingTransactionImpl
|
Couldn't multisig sign data:
|
|
|
Monero::PendingTransactionImpl
|
Couldn't sign multisig transaction:
|
|
|
Monero::UnsignedTransactionImpl
|
This is a watch only wallet
|
|
|
Monero::UnsignedTransactionImpl
|
Failed to sign transaction
|
|
|
Monero::UnsignedTransactionImpl
|
Claimed change does not go to a paid address
|
|
|
Monero::UnsignedTransactionImpl
|
Claimed change is larger than payment to the change address
|
|
|
Monero::UnsignedTransactionImpl
|
Change goes to more than one address
|
|
|
Monero::UnsignedTransactionImpl
|
sending %s to %s
|
|
|
Monero::UnsignedTransactionImpl
|
with no destinations
|
|
|
Monero::UnsignedTransactionImpl
|
%s change to %s
|
|