Key English German
WizardDaemonSettings Additionally, you may specify a bootstrap node to use Monero immediately. Zusätzlich kannst du eine Bootstrap-Node einstellen, um Monero sofort zu nutzen.
SettingsWallet Show seed & keys Zeige Seed & Keys
Merchant WARNING: no connection to daemon WARNUNG: Keine Verbindung zum Hintergrunddienst
Transfer Wallet is connecting to daemon. Wallet verbindet zum Hintergrunddienst.
SettingsLayout Display wallet name in title bar Walletname in der Titelleiste anzeigen
RemoteNodeList Trusted daemon Vertrauenswürdiger Hintergrunddienst
UpdateDialog Update downloaded, signature verified Update heruntergeladen, Signatur verifiziert
Transfer Offline transaction signing Unterzeichnung von Offline-Transaktionen
Transfer Unmixable outputs Unmischbare Outputs
WizardRestoreWallet3 To be able to communicate with the Monero network your wallet needs to be connected to a Monero node. For best privacy it's recommended to run your own node.

If you don't have the option to run your own node, there's an option to connect to a remote node.
Um mit dem Monero-Netzwerk kommunizieren zu können, muss deine Wallet mit einem Monero-Node verbunden sein. Es wird für einen optimalen Datenschutz empfohlen, einen eigenen Node zu betreiben.

Wenn du keinen eigenen Node betreiben kannst, gibt es die Möglichkeit, sich mit einem Remote-Node zu verbinden.
main Send transaction Transaktion senden
main Save transaction file Transaktionsdatei speichern
SuccessfulTxDialog Transaction successfully sent! Transaktion erfolgreich gesendet!
main Failed to store the wallet Speichern der Wallet fehlgeschlagen
TxConfirmationDialog See on device Siehe Gerät
WizardModeBootstrap Remain aware of these limitations. <b>Users who prioritize privacy and decentralization must use a full node instead</b>. Sei dir dieser Einschränkungen bewusst. <b>Nutzer, denen Datenschutz und Privatsphäre wichtig ist, müssen stattdessen einen eigenen Full-Node betreiben</b>.
WizardModeRemoteNodeWarning Remain aware of these limitations. <b>Users who prioritize privacy and decentralization must use a full node instead</b>. Sei dir dieser Einschränkungen bewusst. <b>Nutzer, denen Datenschutz und Privatsphäre wichtig ist, müssen stattdessen einen eigenen Full-Node betreiben</b>.
WizardModeRemoteNodeWarning Remote nodes are useful if you are not able/don't want to download the whole blockchain, but be advised that malicious remote nodes could compromise some privacy. They could track your IP address, track your "restore height" and associated block request data, and send you inaccurate information to learn more about transactions you make. Remote-Nodes sind nützlich, wenn du nicht die ganze Blockchain herunterladen kannst oder willst. Beachte aber, dass böswillige Remote-Nodes deine Privatsphäre beeinträchtigen können. Sie können deine IP-Adresse nachverfolgen, deine Wiederherstellungshöhe und zugehörige Blockanfragen ermitteln, sowie dir verfälschte Informationen bereitstellen, um mehr über deine Transaktionen heraus zu finden.
SettingsNode Remote node Remote Node
Keys Primary address & Keys Primäradresse & Keys