|
Monero::PendingTransactionImpl
|
Couldn't multisig sign data:
|
Não foi possível assinar os dados multisig:
|
|
Monero::UnsignedTransactionImpl
|
Claimed change is larger than payment to the change address
|
A mudança reivindicada é maior do que o pagamento para o endereço de mudança
|
|
Monero::UnsignedTransactionImpl
|
Loaded %lu transactions, for %s, fee %s, %s, %s, with min ring size %lu. %s
|
Carregada %u transações, para %s, taxa %s, %s, com tamanho mínimo de anel %lu. %s
|
|
Monero::WalletImpl
|
Please sweep unmixable outputs.
|
Por favor limpar saídas não-misturáveis.
|
|
Monero::WalletImpl
|
Wallet is view only
|
Carteira somente leitura
|
|
Monero::WalletImpl
|
Not supported on HW wallets.
|
|
|
Monero::WalletImpl
|
Failed to save file:
|
|
|
Monero::WalletImpl
|
Error exporting outputs:
|
|
|
Monero::WalletImpl
|
Failed to read file:
|
|
|
Monero::WalletImpl
|
Failed to import outputs:
|
|
|
Monero::WalletImpl
|
Sending all requires one destination address
|
|
|
Monero::WalletImpl
|
payment id has invalid format, expected 64 character hex string:
|
id do pagamento tem formato inválido, uma sequência de 64 caracteres hexadecimais é esperada:
|
|
Monero::WalletImpl
|
failed to set up payment id, though it was decoded correctly
|
falha ao configurar id de pagamento, apesar que foi decodificado corretamente
|
|
Monero::WalletImpl
|
destination amount is zero
|
|
|
Monero::WalletImpl
|
transaction has no destination
|
|
|
Monero::WalletImpl
|
Address doesn't belong to the wallet
|
|
|
Monero::WalletImpl
|
not enough money to transfer, overall balance only %s, sent amount %s
|
sem dinheiro suficiente para transferir, saldo geral de apenas %s, quantidade enviada %s
|
|
Monero::WalletImpl
|
output amount
|
quantidade de saída
|
|
Monero::WalletImpl
|
unexpected error:
|
erro inesperado:
|
|
Monero::WalletImpl
|
failed to get outputs to mix
|
falha ao obter saídas para misturar
|